![[ARABIC EDITION OF ANTISEMITIC BOOK OF THE FREEMASONRY] Asrâr al-Mâsûnîyah. [i.e. The secrets of Freemasons]. Translated from Turkish into Arabian by Sulayman Muhammad Amîn al-Qabili, Nûr al-Dîn Wâ'iz](https://cdn.shopify.com/s/files/1/0390/3294/6819/products/12_cc04bb6c-0cd9-464b-bc5a-4d475df62b47.jpg?v=1664910020)
[ARABIC EDITION OF ANTISEMITIC BOOK OF THE FREEMASONRY] Asrâr al-Mâsûnîyah. [i.e. The secrets of Freemasons]. Translated from Turkish into Arabian by Sulayman Muhammad Amîn al-Qabili, Nûr al-Dîn Wâ'iz
CEVAT RIFAT ATILHAN, (1892-1967), Al-Shirket al-Islamiyye., [Qirkuk], [c. 1956]. Original wrappers. Cr. 8vo. (20 x 14 cm). In Arabic. 63, [1] p., 1 portrait of Atilhan. First edition of this Arabic edition of Turkish "Kendi vesikalarina göre Masonluk nedir?" [i.e. What is Freemasonry according to their own documents?], written by Atilhan who was a Turkish career officer and antisemitic writer, who was one of the initiators of the 1934 Thrace pogroms. It was published in Iraq, probably Qirkuk (The phone number of the publishing house is written on the cover).During the Turkish War of Independence, Atilhan was appointed as the commander of the Zonguldak-Bartin and Havalisi Fronts. It prevented the spread of the French Army in this region. Upon the victory of the War of Independence, he left the army and went into writing.In his anti-semitic book "Suzy Liberman, Jewish Spy", in 1935 the Turkish Army gave the order to buy 40000 copies and distributed them amongst the officers. The book is